溜晃的英文_溜晃怎么翻譯
“溜晃”在中文里通常形容一種悠閑、漫無目的的散步或閑逛,帶有輕松、隨意的意味。其最地道的英文翻譯是:
**Stroll** 或 **Wander** 例如: - “他在公園里溜晃。” → “He **strolled** in the park.” 或 “He **wandered** around the park.” 如果需要強調“無所事事地閑逛”,也可以使用: - **Saunter** (更側重悠閑、自信的步伐) - **Amble** (強調緩慢、輕松的步調) 具體選擇可根據語境和語氣細微差別決定。 |