連黏的英文_連黏怎么翻譯
“連黏”的英文翻譯可以是 **cohesion** 或 **coherence**。
具體使用哪個詞取決于上下文: 1. **Cohesion** 通常指物理上的黏合、結合,或抽象事物(如文章、團體)的緊密連接。 例句:The cohesion of the molecules makes the material strong.(分子的連黏使這種材料很堅固。) 2. **Coherence** 更側重于邏輯上、思想上的連貫性與一致性。 例句:The essay lacks coherence between paragraphs.(這篇文章段落之間缺乏連黏性。) 如果是指具體物體的“黏連”,也可以用 **adhesion**(附著力)或 **sticking together**。 請提供更多上下文,以便給出更精確的翻譯! |