旒冕的英文_旒冕怎么翻譯
【旒冕】的英文翻譯是 **"Liu Mian" (ceremonial crown with hanging beads)**。
在學術或正式翻譯中,通常會采用以下方式: 1. **音譯:Liu Mian** - 這是最直接的方式,用于指代這種特定的中國禮冠。 2. **音譯 + 描述性翻譯:Liu Mian (crown with hanging jade beads)** - 這是最推薦、最清晰的譯法,既保留了中文原名,又解釋了其核心特征。 3. **描述性翻譯:** * **Ceremonial crown with hanging beads/tablets** * **Royal crown with pendants** **詳細說明:** * **旒** 指的是冠板前后垂掛的玉珠串。 * **冕** 指的是這種特定的禮冠本身。 因此,在翻譯時,突出 **"垂掛的珠串"** 是關鍵,因為這是"旒冕"區別于其他皇冠的最顯著特征。這種冠冕是中國古代帝王、諸侯及卿大夫在重大祭祀典禮上穿戴的,象征著等級和權力。 **例句:** * 在博物館里,你可能會看到這樣的標簽: * **Liu Mian (Ceremonial Crown)** * **Ceremonial Crown with Jade Beads (Liu Mian) - Ming Dynasty** 總之,**"Liu Mian"** 是標準譯名,而在需要向不熟悉中國文化的讀者解釋時,會加上 **"crown with hanging beads"** 的描述。 |