烘焰的英文_烘焰怎么翻譯
"烘焰"可以翻譯為 **"roasting flame"** 或 **"baking blaze"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Roasting flame** - 更強(qiáng)調(diào)“烘烤”的動(dòng)作(如烤肉、烘焙等)。 2. **Baking blaze** - 如果指烘烤食物時(shí)的火焰(如烤箱中的火)。 3. 若偏向文學(xué)/比喻用法(如熾熱的火焰),也可用 **"scorching flame"** 或 **"searing blaze"**。 如果有具體語(yǔ)境(如游戲技能、工業(yè)術(shù)語(yǔ)等),可能需要調(diào)整譯法。可以提供更多細(xì)節(jié)嗎? |