狠戾的英文_狠戾怎么翻譯
"狠戾"可以翻譯為英文的 **"ruthless"** 或 **"ferocious"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Ruthless**(冷酷無情的,殘忍的) - 適用于形容人手段狠毒、毫不留情。 - 例:*a ruthless dictator*(一個(gè)狠戾的獨(dú)裁者) 2. **Ferocious**(兇猛的,殘暴的) - 更強(qiáng)調(diào)暴力或野性的兇狠,可用于人或動(dòng)物。 - 例:*a ferocious beast*(一只狠戾的野獸) 其他可能的譯法(根據(jù)語境調(diào)整): - **Merciless**(無情的) - **Savage**(野蠻的,兇殘的) - **Brutal**(殘暴的) 如果有具體句子或使用場(chǎng)景,可以提供更多細(xì)節(jié)以便更精準(zhǔn)翻譯。 |