假植的英文_假植怎么翻譯
"假植"在園藝或植物學中的英文翻譯是 **"potting up"** 或 **"interim planting"**,具體取決于上下文:
1. **Potting up** 指將幼苗從育苗盤移栽到更大的容器中暫養,促進根系發育,為后續定植做準備。 *例句:The seedlings need potting up before transplanting to the garden.* 2. **Interim planting / Temporary planting** 強調“臨時性種植”,比如苗木在正式定植前的過渡階段。 如果是醫學領域的假植(如組織臨時移植),則用 **"temporary implantation"**。 需要更準確的翻譯?請補充具體使用場景! |