禍幾的英文_禍幾怎么翻譯
“禍幾”可以翻譯為 **"harbinger of disaster"** 或 **"omen of calamity"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Harbinger of disaster**(災(zāi)難的預(yù)兆/先兆)—— 強(qiáng)調(diào)預(yù)示災(zāi)禍的人或事物。 2. **Omen of calamity**(災(zāi)禍的征兆)—— 更側(cè)重不祥之兆的象征意義。 如果是古文或特定語境(如《易經(jīng)》中的術(shù)語),可能需要更專業(yè)的譯法,例如: - **"Portent of misfortune"**(厄運(yùn)的征兆) - **"Sign of impending doom"**(迫近的厄運(yùn)之兆) 若有具體句子或背景,可以提供更多信息以便更精準(zhǔn)翻譯! |