恨咤的英文_恨咤怎么翻譯
"恨咤"可以翻譯為 **"resentment and indignation"** 或 **"hatred and outrage"**,具體取決于上下文:
1. **"Resentment and indignation"** —— 強調(diào)憤恨與憤怒的情緒(較文雅)。 2. **"Hatred and outrage"** —— 更強烈,突出憎恨與暴怒。 如果是古文或特定語境(如形容人憤恨叱咤的樣子),也可考慮: - **"fury and wrath"**(狂怒與盛怒) - **"grudge and scorn"**(怨恨與輕蔑) 需要更精確的翻譯可以提供例句或背景。 |