活溜的英文_活溜怎么翻譯
“活溜”可以翻譯為 **"nimble"** 或 **"agile"**,具體取決于上下文:
1. **Nimble** - 強調動作靈活、反應敏捷(如身體或思維)。 - 例:She has **nimble** fingers.(她的手指很活溜。) 2. **Agile** - 更偏向整體靈活、協調(如運動或行動)。 - 例:He’s still **agile** despite his age.(盡管年紀大,他依然很活溜。) 如果是方言或特定語境(如工具順滑),也可用: - **Smooth-operating**(操作順滑) - **Lithe**(柔韌靈活) 需要更準確的翻譯,可以提供具體例句或使用場景哦! |