窘竭的英文_窘竭怎么翻譯
“窘竭”可以翻譯為 **"impoverishment"** 或 **"exhaustion"**,具體取決于上下文:
1. **經(jīng)濟或資源上的窘竭**(如貧困、枯竭): - **Impoverishment**(強調資源匱乏、貧困化) - **Depletion**(強調消耗殆盡,如資源枯竭) 2. **體力或精神上的窘竭**(如精疲力盡): - **Exhaustion**(常用,指身心俱疲) - **Debilitation**(強調衰弱、無力) **例句參考**: - 經(jīng)濟窘竭 → **Economic impoverishment** - 資源窘竭 → **Resource depletion** - 體力窘竭 → **Physical exhaustion** 根據(jù)具體語境選擇最合適的譯法即可。 |