回驟的英文_回驟怎么翻譯
“回驟”可以翻譯為 **"return suddenly"** 或 **"sudden return"**,具體取決于上下文:
1. **"Return suddenly"**(動詞短語,表示突然返回的動作) - 例:*He decided to return suddenly.*(他決定突然返回。) 2. **"Sudden return"**(名詞短語,強調(diào)“驟回”的狀態(tài)或事件) - 例:*Her sudden return surprised everyone.*(她的突然歸來讓所有人驚訝。) 如果需要更貼近古漢語的意境(如詩詞翻譯),可考慮: - **"Swiftly turn back"**(迅疾折返) - **"Abrupt reversal"**(驟然回轉(zhuǎn)) 如果有具體句子或語境,可以提供更精準的翻譯建議。 |