襟帶的英文_襟帶怎么翻譯
【襟帶】的英文翻譯是 **"strategic passage"** 或 **"key junction"**。
具體使用哪個取決于上下文: - 如果指地理上的要沖或咽喉之地,常用 **strategic passage**(戰略通道)。 - 如果強調交通或軍事上的關鍵樞紐,可用 **key junction**(關鍵樞紐)。 例如: - 這片區域是連接南北的襟帶。 → This area is a **strategic passage** connecting the north and south. |