交謁的英文_交謁怎么翻譯
“交謁”的英文翻譯是 **"exchange of name cards"** 或 **"presenting name cards (when meeting)"**。
在傳統文化中,“交謁”指初次見面時互遞名帖(相當于現代的名片)的禮節,強調正式社交場合的禮儀性互動。因此,翻譯需體現這一文化內涵,而非字面直譯。 可根據上下文選擇: - **正式場合**:"exchange of courtesy name cards" - **廣義社交**:"formal introduction through name cards" 如果需要進一步解釋,可以補充為: "A traditional ritual of presenting and exchanging name cards when meeting someone for the first time, symbolizing respect and formal recognition." |