擊剝的英文_擊剝怎么翻譯
"擊剝"的英文翻譯可以根據具體語境選擇以下表達:
1. **Strike and peel**(字面意思,指物理上的擊打和剝落) 2. **Attack and exploit**(比喻性用法,如攻擊并剝削) 3. **Criticize harshly**(引申義,指嚴厲批評或揭露) 如果是武術或動作場景,"strike and peel"更貼切;若涉及社會批評,則可用"criticize harshly"或"expose and condemn"。請提供更多背景以便更精準翻譯。 |