活血的英文_活血怎么翻譯
“活血”在中醫術語中通常翻譯為 **"activate blood circulation"** 或 **"promote blood flow"**。具體翻譯可根據上下文調整:
1. **字面直譯**: - **Activate blood**(較少單獨使用) - **Invigorate blood circulation**(強調促進循環) 2. **醫學/中醫標準譯法**: - **Promote blood circulation**(最通用) - **Dispel blood stasis**(若側重“化瘀”效果) 3. **例句參考**: - 這種草藥能活血化瘀。 → *This herb can activate blood circulation and resolve stasis.* 如需更精準的翻譯,請提供具體語境(如藥物說明、癥狀描述等)。 |