候審的英文_候審怎么翻譯
"候審"的英文翻譯可以根據具體語境選擇以下表達:
1. **Awaiting trial**(最常用,指等待審判) - 例句:The suspect is currently **awaiting trial**.(嫌疑人目前正在候審。) 2. **Pending trial**(法律正式用語,強調審理未決) - 例句:The case remains **pending trial**.(案件仍在候審中。) 3. **On remand**(特指被羈押候審) - 例句:The defendant was held **on remand** for three months.(被告被羈押候審三個月。) 4. **Under judicial review**(側重司法審查階段的候審) **根據上下文選擇**: - 若泛指等待開庭審理,用 **awaiting trial** 或 **pending trial**。 - 若涉及羈押狀態,可加 **in custody**(如:awaiting trial in custody)。 需要更精確的翻譯可提供具體句子背景。 |