局主的英文_局主怎么翻譯
“局主”的翻譯取決于具體語境,以下是幾種常見譯法及解釋:
1. **Game Host** (適用于游戲/聚會場景) Example: "As the game host, he explained the rules to all players." 2. **Event Organizer** (適用于活動/賽事場景) Example: "The event organizer is responsible for venue arrangements." 3. **House (in gambling contexts)** (賭場或棋牌局中的莊家/主辦方) Example: "The house always has an edge in casino games." 4. **Moderator** (在線聊天或論壇的局主/管理者) Example: "The moderator removed off-topic comments from the chat." 請根據具體上下文選擇最合適的譯法,如需進一步解釋可提供更多背景信息。 |