里衖的英文_里衖怎么翻譯
【里衖】可以翻譯為 **"lane"** 或 **"alley"**。
具體選擇取決于語境: 1. **Lane** - 通常指小巷、胡同,尤其指兩側有建筑的小街道。 * 例:*The house is located in a quiet lane.* (房子坐落在一個安靜的里弄里。) 2. **Alley** - 更側重指建筑物之間狹窄的小巷,有時是后巷。 * 例:*We walked through the narrow alley.* (我們穿過了狹窄的里弄。) **補充說明**: * 如果特指上海等地的“里弄”建筑,可以直接使用拼音 **"Lilong"** 并加以解釋,因為這在英語中已作為一個特定文化詞匯被接受。 * 在英式英語中,"alley" 有時會寫作 "alleyway"。 因此,最合適的翻譯是 **lane** 或 **alley**。 |