荒雞的英文_荒雞怎么翻譯
“荒雞”可以翻譯為 **"wild chicken"** 或 **"untamed fowl"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Wild Chicken** - 適用于指代野生或未馴化的雞(如原雞,Red Junglefowl)。 2. **Untamed Fowl** - 若強調(diào)“未被馴服”的特性,可用此譯法。 如果是特定文化概念(如古漢語中的“荒雞”指夜啼的不祥之雞),可加注解釋: - **"ominous night-crowing chicken"**(不祥的夜啼雞) 需要更準確的翻譯,請?zhí)峁┚唧w語境或例句。 |