流逝的英文_流逝怎么翻譯
“流逝”在英文中可以根據具體語境選擇不同的翻譯:
1. **Pass** - 最通用的翻譯,強調時間的自然經過。 *例句:Time passes quickly.(時間流逝得很快。)* 2. **Elapse** - 較正式,多用于描述特定時間段的消逝。 *例句:Years elapsed before they met again.(多年流逝后他們才重逢。)* 3. **Flow** - 帶有詩意,常比喻時間如流水般逝去。 *例句:Time flows like a river.(時間如河流般流逝。)* 4. **Flee** - 文學化表達,強調時間的飛速消逝。 *例句:Youthful days flee away.(青春時光匆匆流逝。)* 5. **Slip away** - 暗示時間悄然逝去,含惋惜之意。 *例句:Opportunities slip away if we hesitate.(猶豫不決,機會便會流逝。)* 根據上下文選擇最貼切的譯法,若有具體句子可進一步優(yōu)化。 |