渙落的英文_渙落怎么翻譯
“渙落”可以翻譯為英文 **"dispersed and fallen"** 或 **"scattered and withered"**,具體取決于上下文:
1. **"Dispersed and fallen"** —— 強調分散與凋零的狀態(如人群渙散、樹葉凋落)。 2. **"Scattered and withered"** —— 更偏向自然事物的散落與枯萎(如花瓣渙落)。 如果需要更簡潔的表達,也可以根據具體場景選擇: - **"dissipated"**(消散的,渙散的) - **"withered away"**(凋謝、衰敗) 若有具體語境(如詩歌、描述性文字),可以提供更多細節以便更精準翻譯。 |