昏旦的英文_昏旦怎么翻譯
"昏旦"可以翻譯為英文 **"dusk and dawn"** 或 **"twilight and daybreak"**,具體取決于上下文:
1. **Dusk and dawn**(更常用) - 指黃昏與黎明,強調日夜交替的時刻。 - 例句:*The landscape changes color between dusk and dawn.*(景色在昏旦之間變換色彩。) 2. **Twilight and daybreak**(更詩意) - "Twilight" 可指暮色或曙光,"daybreak" 特指破曉。 若指抽象的時間概念(如時光流轉),也可用 **"from evening to morning"** 或 **"nightfall to sunrise"**。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體句子或語境哦! |