畸羨的英文_畸羨怎么翻譯
“畸羨”可以翻譯為 **"Deformed Envy"** 或 **"Twisted Admiration"**,具體選擇取決于上下文:
1. **Deformed Envy**(畸形的嫉妒)—— 如果強調“畸”指扭曲、不健康的心態,“羨”指嫉妒。 2. **Twisted Admiration**(扭曲的羨慕)—— 如果“羨”更偏向仰慕或渴望,但帶有病態意味。 如果是特定名稱(如書名、藝術概念),也可考慮音譯加解釋,例如: - **Jixian (Morbid Envy)** 如果有更具體的語境(如心理學、文學),可以提供更多信息以便更精準翻譯。 |