家宰的英文_家宰怎么翻譯
【家宰】可以翻譯為 **"Household Steward"** 或 **"Chief Domestic Manager"**,具體選擇需根據上下文:
1. **"Household Steward"** - 適用于古代或貴族家庭中總管家庭事務的角色,強調管理和服務職能。 - 例:*In ancient times, the household steward oversaw all domestic affairs for the noble family.* 2. **"Chief Domestic Manager"** - 更現代化,突出管理屬性,適合現代語境或企業化家庭管理場景。 - 例:*The chief domestic manager coordinated staff and budgets for the estate.* ### 其他可能譯法(依語境調整): - **"Majordomo"**(源自拉丁語,指大管家,多用于歐洲歷史/貴族家庭) - **"House Manager"**(通用型,偏現代) - **"Chamberlain"**(特指王室或顯赫家族的高級管家) 如果有具體句子或背景,可進一步優化翻譯。 |