化洽的英文_化洽怎么翻譯
"化洽"可以翻譯為英文 **"harmonious integration"** 或 **"thorough blending"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Harmonious integration"** —— 強調和諧、融洽的融合(如文化、關系等)。 - 例句:*The cultural exchange led to a harmonious integration of traditions.*(文化交流促成了傳統的和諧融合。) 2. **"Thorough blending"** —— 側重徹底、深入的結合(如思想、技術等)。 - 例句:*The project achieved a thorough blending of innovation and practicality.*(該項目實現了創新與實用性的徹底結合。) 如果指人際關系的融洽,也可用 **"perfect rapport"**(默契融洽)。需要更精確的翻譯可提供具體語境哦! |