殲傷的英文_殲傷怎么翻譯
“殲傷”可以翻譯為 **"annihilation damage"** 或 **"destroy damage"**,具體取決于上下文:
1. **"Annihilation damage"**(殲滅性傷害)—— 如果指徹底消滅或毀滅性的傷害。 2. **"Destroy damage"**(摧毀傷害)—— 如果指對目標造成毀滅性打擊。 3. **"Elimination damage"**(消滅傷害)—— 如果指清除或消滅目標的傷害。 如果是游戲或特定領域的術語,可能需要更具體的翻譯。例如,在某些游戲中,類似概念可能被稱為 **"execute damage"**(處決傷害)或 **"lethal damage"**(致命傷害)。 如果你能提供更多上下文(如軍事、游戲、醫學等),我可以給出更精準的翻譯! |