流泛的英文_流泛怎么翻譯
“流泛”在英文中可以翻譯為 **“overflowing”** 或 **“pervading”**,具體取決于上下文:
1. **Overflowing** - 強調液體或情感滿溢、漫出的狀態。 *例:河水在暴雨后流泛到岸上。* *The river was **overflowing** its banks after the heavy rain.* 2. **Pervading** - 強調某種氣息、氛圍或感覺的彌漫與滲透。 *例:花香在空氣中流泛。* *The scent of flowers was **pervading** the air.* 請根據具體語境選擇更貼切的譯法,如果需要進一步調整,歡迎補充細節! |