期命的英文_期命怎么翻譯
“期命”可以翻譯為 **"appointed command"** 或 **"mandate with a set time"**,具體取決于上下文。
- **"Appointed command"** 強調被指定的命令或使命。 - **"Mandate with a set time"** 則更突出時間限制的含義。 如果是指古代文獻中的概念(如《荀子·正論》中的“期命”),可譯為 **"timely decree"** 或 **"ordained mandate"**。 需要更準確的翻譯,建議提供具體語境或句子。 |