甲胄的英文_甲胄怎么翻譯
“甲胄”可以翻譯為英文 **"armor"**(美式拼寫)或 **"armour"**(英式拼寫)。
具體語境中: - 若指古代金屬鎧甲,可用 **"plate armor"** 或 **"suit of armor"**(整套鎧甲)。 - 若泛指防護裝備(包括皮甲、鱗甲等),直接用 **"armor"** 即可。 - 在軍事或歷史文本中,**"armor"** 是涵蓋“甲胄”最通用的譯法。 例如: - **"The knight wore a full suit of armor."** (騎士穿著一整套甲胄。) - **"Ancient Chinese armor was often made of lacquered leather or metal plates."** (中國古代甲胄常用漆皮或金屬片制成。) 有其他具體需求可進一步說明,我會調整翻譯建議~ |