距惡的英文_距惡怎么翻譯
“距惡”可以翻譯為 **"Keep Away from Evil"** 或 **"Shun Evil"**。
這兩個(gè)翻譯都傳達(dá)了“遠(yuǎn)離邪惡”的核心含義,具體選擇可以根據(jù)語(yǔ)境和強(qiáng)調(diào)的重點(diǎn)略有不同: * **Keep Away from Evil**: 更側(cè)重于“保持距離,避免接觸”的動(dòng)作。 * **Shun Evil**: 語(yǔ)氣更強(qiáng),帶有“主動(dòng)回避、拒絕、抵制”的感情色彩。 如果是書(shū)名、文章標(biāo)題或格言,**"Shun Evil"** 更為簡(jiǎn)潔和有力。 |