惛眊的英文_惛眊怎么翻譯
【惛眊】可以翻譯為 **"senile and dim-sighted"** 或 **"feeble-minded and visually impaired (due to old age)"**,具體取決于上下文。
### 詳細(xì)解析: 1. **惛 (hūn)**:指頭腦糊涂、神志不清,常與衰老相關(guān),譯為 **"senile"**, **"confused"**, 或 **"feeble-minded"**。 2. **眊 (mào)**:原指眼睛昏花、視力模糊,特指因年老導(dǎo)致的視物不清,譯為 **"dim-sighted"**, **"visually impaired"**, 或 **"blurred vision"**。 ### 例句: - **"He grew senile and dim-sighted with age."** (他年老后變得惛眊。) - **"The elderly scholar, though once sharp, now appeared feeble-minded and visually impaired."** (這位年邁的學(xué)者曾經(jīng)思維敏捷,如今卻顯得惛眊。) ### 其他參考譯法: - **"mentally and physically decrepit"**(身心衰頹) - **"doddering and bleary-eyed"**(老邁昏花,帶文學(xué)色彩) 根據(jù)具體語境(如醫(yī)學(xué)描述或文學(xué)表達(dá)),可調(diào)整用詞。需要進(jìn)一步優(yōu)化嗎? |