喙爭的英文_喙爭怎么翻譯
“喙爭”可以翻譯為 **"beak fight"** 或 **"bill combat"**,具體取決于上下文:
1. **Beak fight** - 適用于鳥類用喙爭斗的場景(如鸚鵡、鷹等)。 2. **Bill combat** - 類似用法,但更側重“喙部對抗”(如鶴類的爭斗)。 如果是比喻人類的口頭爭執,可用 **"verbal sparring"** 或 **"war of words"**。 需要更精準的翻譯嗎?可以提供具體語境哦! |