切緊的英文_切緊怎么翻譯
“切緊”的英文翻譯可以是 **"urgent"** 或 **"critical"**,具體取決于上下文:
1. **Urgent** - 強調時間緊迫,需要立即處理。 * 例如:This matter is **urgent** and requires immediate attention.(這件事很切緊,需要立即處理。) 2. **Critical** - 強調情況關鍵、嚴重或處于緊要關頭。 * 例如:We are at a **critical** moment in the project.(我們正處于項目的切緊關頭。) 如果需要表達“請抓緊時間”這類催促的含義,也可以使用: * **Please hurry up.** * **Time is of the essence.** 請提供更多上下文,以便獲得更準確的翻譯。 |