淺澀的英文_淺澀怎么翻譯
"淺澀"可以翻譯為 **"shallow and obscure"** 或 **"superficial yet abstruse"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Shallow and obscure"** —— 強調內容既淺顯又晦澀(可能指缺乏深度卻難以理解)。 2. **"Superficial yet abstruse"** —— 更突出“表面簡單但實際難懂”的矛盾感(適合形容故作高深但內涵空洞的內容)。 如果提供更多語境(如形容文字、風格、觀點等),可以進一步優化翻譯。 |