切狀的英文_切狀怎么翻譯
【切狀】的英文翻譯是 **"indictment"**。
這是一個法律術語,特指(尤其是刑事案件的)起訴書、公訴書。 **其他相關翻譯和解釋:** * **字面/廣義理解:** 如果上下文不嚴格限于法律,也可以翻譯為 **"charge sheet"** 或 **"bill of indictment"**。 * **在句子中:** * 他被正式起訴。 -> He was formally **indicted**. * 檢察官提交了起訴書。 -> The prosecutor filed an **indictment**. **簡單來說,在絕大多數法律語境下,"indictment" 是最準確、最對應的翻譯。** |