六識的英文_六識怎么翻譯
【六識】的常見英文翻譯是 **"Six Consciousnesses"**。
這是一個佛教術語,特指眼、耳、鼻、舌、身、意這六種感知和認識能力。 在專業或學術語境中,有時也會看到更詳細的翻譯,例如: * **The Six Faculties of Sense** (六種感官官能) * **The Six Senses** (六種感官,但此譯法常與世俗的“五感”混淆,需根據上下文判斷) **詳細解釋:** 在佛教哲學中,“六識”是“十八界”或“五位百法”等理論體系中的重要組成部分。它們分別是: 1. **Eye-consciousness** (眼識) - 視覺意識 2. **Ear-consciousness** (耳識) - 聽覺意識 3. **Nose-consciousness** (鼻識) - 嗅覺意識 4. **Tongue-consciousness** (舌識) - 味覺意識 5. **Body-consciousness** (身識) - 觸覺意識 6. **Mind-consciousness** (意識) - 心理/思維意識 因此,**"Six Consciousnesses"** 是最準確、最被廣泛接受的翻譯。 |