間歇的英文_間歇怎么翻譯
"間歇"可以翻譯為英文中的 **"intermittent"** 或 **"interval"**,具體取決于上下文:
1. **"Intermittent"**(形容詞)——表示斷斷續續的、間歇性的。 - 例句:*The rain was intermittent throughout the day.*(雨斷斷續續下了一整天。) 2. **"Interval"**(名詞)——指時間或空間上的間隔。 - 例句:*There was a short interval between the two meetings.*(兩次會議之間有個短暫的間歇。) 如果是指醫學或生理上的"間歇"(如心跳間歇),可以用 **"pause"** 或 **"gap"**。 需要更準確的翻譯,可以提供具體語境哦! |