流湍的英文_流湍怎么翻譯
“流湍”在中文里形容水流急速、洶涌的狀態,結合具體語境可參考以下譯法:
1. **Rapid flow** (強調流速快) - "山澗中水流湍急" → *The mountain stream had a rapid flow.* 2. **Swift current** (側重迅疾的流向) - "船只難以通過流湍區域" → *Boats struggled to navigate the swift current.* 3. **Torrential waters** (突出洶涌澎湃之勢) - "暴雨后河水變成流湍" → *After the storm, the river turned into torrential waters.* 4. **Rushing torrent** (兼具速度與沖擊力) - "峽谷中回蕩著流湍之聲" → *The gorge echoed with the sound of a rushing torrent.* 根據具體語境(如文學描寫、地理描述等),可選擇更貼切的譯法。需要進一步優化可提供原文段落。 |