六贄的英文_六贄怎么翻譯
“六贄”在英文中可以翻譯為 **“Six Ceremonial Gifts”** 或 **“Six Ritual Offerings”**。
若特指中國古代禮儀中的“六贄”(如《周禮》中記載的玉、帛、禽等六類見面禮),可進一步解釋為: **“The Six Traditional Gifts (used in ancient Chinese rites)”** 根據上下文需要,也可采用更簡潔的譯法: - **Six Gifts of Rites** - **Six Symbolic Offerings** 如果需要更詳細的背景說明,可以補充: *In ancient China, "六贄" referred to six types of symbolic gifts (jade, silk, wild goose, etc.) presented in ritual contexts to express respect and social hierarchy.* |