昏寵的英文_昏寵怎么翻譯
“昏寵”可以翻譯為 **"Blind Favoritism"** 或 **"Misguided Indulgence"**,具體選擇取決于上下文:
1. **"Blind Favoritism"**(盲目偏愛)—— 強調因昏聵、不理智而過度寵信某人。 2. **"Misguided Indulgence"**(錯誤的縱容)—— 強調因昏昧而導致的錯誤寵溺。 如果是古代宮廷背景(如君王昏庸寵幸奸臣),也可用: - **"Deluded Patronage"**(昏昧的恩寵) - **"Foolish Favor"**(愚蠢的偏寵) 需要更精確的翻譯可以提供具體語境哦! |