奇思的英文_奇思怎么翻譯
“奇思”可以翻譯為英文 **"whimsy"** 或 **"creative idea"**,具體選擇取決于語境:
1. **"Whimsy"** - 指富有想象力、異想天開或俏皮的想法(偏重趣味性)。 - 例:*Her art is full of whimsy.*(她的藝術充滿奇思妙想。) 2. **"Creative idea"** - 強調創新、獨特的構思(偏重創造性)。 - 例:*He came up with a creative idea for the project.*(他為這個項目提出了一個奇思妙想。) 其他可選表達: - **"Fanciful thought"**(幻想般的想法) - **"Ingenious concept"**(巧妙的構思) 如果有具體句子或使用場景,可以提供更精準的翻譯建議哦! |