昏嫁的英文_昏嫁怎么翻譯
"昏嫁"可以翻譯為 **"Marriage of Convenience"** 或 **"Hasty Marriage"**,具體取決于上下文:
1. **"Marriage of Convenience"**(權宜婚姻)—— 如果指因現實利益(如金錢、地位等)而非愛情結合的婚姻。 2. **"Hasty Marriage"**(倉促婚姻)—— 如果強調匆忙或草率結婚的行為。 如果是文學或影視作品標題,建議保留拼音 **"Hun Jia"** 并加注解釋,以保留文化特色。 |