橫絕的英文_橫絕怎么翻譯
"橫絕"可以翻譯為英文的 **"traverse"** 或 **"cut across"**,具體翻譯取決于上下文。以下是幾種可能的譯法:
1. **"Traverse"**(動(dòng)詞,表示橫穿、跨越) - 例:他們橫絕了整片沙漠。 → *They traversed the entire desert.* 2. **"Cut across"**(表示直接穿過或跨越) - 例:這條河流橫絕了山谷。 → *The river cuts across the valley.* 3. **"Span"**(表示橫跨、覆蓋) - 例:這座橋橫絕了整條江。 → *The bridge spans the entire river.* 4. **"Cross"**(表示穿越、橫越) - 例:探險(xiǎn)隊(duì)橫絕了無人區(qū)。 → *The expedition crossed the uninhabited region.* 如果你能提供更具體的句子或語境,我可以給出更準(zhǔn)確的翻譯建議! |