畸窮的英文_畸窮怎么翻譯
"畸窮"可以翻譯為 **"abject poverty"** 或 **"extreme destitution"**。
- **Abject poverty** 強調極度貧困、悲慘的處境。 - **Extreme destitution** 突出赤貧、一無所有的狀態。 根據具體語境,也可以考慮: - **Grinding poverty**(折磨人的貧困) - **Dire poverty**(嚴峻的貧困) 如果需要更直譯的表達,可以用 **"deformed poverty"**,但這個詞組在英語中不常見,可能顯得生硬。**"Abject poverty"** 是最自然、地道的選擇。 |