尖削的英文_尖削怎么翻譯
"尖削"可以翻譯為英文 **"tapered"** 或 **"pointed"**,具體取決于上下文:
1. **Tapered** - 指逐漸變細的形狀(如錐形、尖頭)。 - 例句:*The knife has a tapered edge.*(這把刀的刀刃是尖削的。) 2. **Pointed** - 強調尖銳的末端。 - 例句:*The pointed tip of the needle is sharp.*(針的尖削末端很鋒利。) 如果是形容面部輪廓(如“尖削的臉”),可以用 **"sharp-featured"** 或 **"angular face"**。 需要更精確的翻譯,可以提供具體語境哦! |