流冰的英文_流冰怎么翻譯
“流冰”的英文翻譯是 **"drift ice"**。
這是一個專有名詞,特指在海上隨風或洋流漂浮的冰塊。 **詳細解釋:** * **Drift ice** 是最常用和最準確的翻譯。它涵蓋了所有在海上自由漂浮的冰,無論其大小和密集程度。 * 根據冰的密集程度,還可以有更具體的說法: * **Ice floe**: 指大片的浮冰。 * **Pack ice**: 指由無數浮冰緊密聚集在一起形成的巨大冰原。 **例句:** * 這片海域有大量的流冰。 * There is a large amount of **drift ice** in this sea area. * 破冰船正在流冰中開辟航道。 * The icebreaker is making a path through the **drift ice**. **注意:** 雖然 "floating ice" 從字面上看也是“漂浮的冰”,但它不是一個專有名詞,通常用于描述任何漂浮在水上的冰(比如河里、湖里)。在海洋學和地理學語境下,**"drift ice"** 是標準術語。 |