奸亂的英文_奸亂怎么翻譯
“奸亂”可以翻譯為 **"adultery and debauchery"** 或 **"licentiousness and sexual misconduct"**,具體取決于上下文:
1. **Adultery and debauchery**(通奸與淫亂)—— 強調道德敗壞與混亂的性關系。 2. **Licentiousness and sexual misconduct**(放蕩與性行為不端)—— 更正式的法律或道德譴責用語。 如果是古代文獻中的“奸亂”(如通奸、亂倫等),也可譯為 **"illicit sexual relations"** 或 **"sexual depravity"**。 需要更精確的翻譯嗎?可以提供具體語境或句子。 |