箭窗的英文_箭窗怎么翻譯
"箭窗"可以翻譯為英文 **"arrow slit"** 或 **"loophole"**。
### 具體解釋: 1. **Arrow slit** - 專指中世紀城堡或城墻上的狹窄開口,用于射箭防御。 - 例如:*The castle walls were lined with arrow slits for archers to defend against attackers.* 2. **Loophole** - 原指軍事防御中的狹小開口(如箭窗),現代英語中更常見的意思是“法律漏洞”。若需明確指箭窗,建議搭配上下文。 - 例如:*Soldiers fired arrows through the loopholes in the fortress.* ### 其他相關術語: - **Embrasure**(更廣義的“射擊孔”,可能包含火炮或箭窗)。 根據具體語境選擇即可。如果是歷史或建筑領域,**arrow slit** 是最準確的翻譯。 |