巨制的英文_巨制怎么翻譯
【巨制】可以翻譯為:**"blockbuster"** 或 **"epic production"**
具體選擇取決于語境: - 若指商業上成功的大片/巨作(如電影、游戲等),用 **"blockbuster"**(例如:一部電影巨制 - a blockbuster movie)。 - 若強調規模宏大、制作精良(但不一定商業成功),可用 **"epic"** 或 **"large-scale production"**(例如:史詩級巨制 - an epic production)。 根據需求選擇最貼切的譯法即可! |