昏蒙的英文_昏蒙怎么翻譯
"昏蒙"可以翻譯為英文的 **"dim"** 或 **"dusky"**,具體取決于上下文:
1. **"Dim"** - 表示光線昏暗、模糊不清(如光線不足或視力模糊)。 - 例句:*The room was dim and hard to see.*(房間昏蒙,難以看清。) 2. **"Dusky"** - 強調黃昏時的昏暗或朦朧狀態。 - 例句:*The dusky sky made everything look hazy.*(昏蒙的天空讓一切顯得朦朧。) 如果指精神狀態(如頭腦昏沉),可以用 **"dazed"** 或 **"groggy"**。需要更準確的翻譯,請提供具體語境! |